当前位置: 秒速时时彩 > 高中课件 > 高中英语 > 高中英语选修8 > 课件信息

外研版高中英语选修8 Module 6《The Tang Poems》ppt课件

  • 课件名称:外研版高中英语选修8 Module 6《The Tang Poems》ppt课件
  • 创 作 者:未知
  • 课件添加:admin
  • 更新时间:2017-3-12 12:02:57
  • 课件大小:290 K
  • 课件等级★★★
  • 授权方式:免费版
  • 运行平台:Win9x/NT/2000/XP/2003
  • ◆课件简介:
    外研版高中英语选修8 Module 6《The Tang Poems》ppt课件
    “好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。”“诗圣”杜甫的这首脍炙人口的《春夜喜雨》如今已经被译成英文出现在伦敦的地铁站里。 The well-known poem,written by the“poet sage1”Du Fu,is one of the famous poems that landed in London. Other poems from Li Bai and Bai Juyi have also been enjoyed by the British public. At the same time,some British poems,including the poetic works from famous William Wordsworth and William Blake,have decorated2 Shanghai''s metro3, breaking cultural exchange between the world''s two most popular languages and its oldest and newest subway networks. At a simple ceremony held at Britain''s National Library,the General Manager of London Underground wrote the title of the Chinese poem with a brush pen,a traditional art pen in ancient China. This added to the Chinese atmosphere4 in the London subway.The idea to exchange poetry was one part of the China-Britain Cultural Exchange. 7C中小学课件http://cai.jmverville.com 课堂讲练互动 The Tang Poems Module 6 背 景 e 站 链 接 “A good rain knows its proper time, It waits until the spring to fall. It drifts in on the wind,steals in by night, Its fine drops drench,yet make no sound at all.”
    进入下载页
    ◆其他下载: [单元试题] [单元教案] [ 综合试题]
    ◆关键词查询:[查找更多关于The Tang Poems的教学资源]
    钱多多彩票开户 快乐赛车开奖 澳洲幸运10开奖结果 澳洲幸运10开奖结果 澳洲幸运10开奖结果 极速PK拾 欢乐生肖 韩国1.5分彩 易发彩注册 三分快3